发布时间:2021-05-07 浏览次数:501

基于混合式教学的课程思政教学改革实践与探索

——《以英汉互译》为例



为进一步深化课程教学改革,加快推进专业课程和课程思政同向同行,助力全过程育人模式建立,4月27日中午,教师教学发展中心在致知楼302教室组织开展了“青蓝论道”教学沙龙第64期活动。此次沙龙由外国语学院刘炜老师主讲,第二期青年教学骨干研修班教师和各学院教师代表积极参加沙龙研讨。


QQ??20210506181525.jpg


本次教学沙龙主要以《英汉互译》课程为例,就如何开展混合式教学的课程思政教学改革实践与探索研讨。首先,刘炜老师指出了《英汉互译》课程教学中存在的问题:实践学时不足、实践练习不够;教学内容时代感不强;课程思政元素不丰富,思政育人效果不强。然后,刘炜老师结合教学中的案例,重点介绍了《英汉互译》基于混合式教学的课程思政教学改革实施的策略。她紧紧围绕教学目标,以课前推送的教学内容为载体,植入中国元素思政教育,结合与思政高度契合的翻译文本,将课程思政融入线上微课视频,线下翻译实践活动、课后拓展翻译阅读及线上讨论中,力求将翻译课程与课程思政、育人与育才有机融合。最后,讨论环节,李欢和朱恩芳老师进一步交流了自己的学习感悟,现场学习讨论氛围非常热烈。


QQ??20210506181455.jpg


此次教学沙龙很好地展示了专业课程课程思政教学的思考与探索,引导学生在学习专业知识的同时,潜移默化地引导其弘扬中国的优秀传统文化,增加文化自信和文化认同感,也激发了参会教师对于自身专业课程课程思政教学改革的进一步思考。